MAHOMETANS VERSUS GUEWRI

Forum Chrétien / Musulman / Judaisme Bible -Thora face au Coran. Lire la charte du forum religion.

Règles du forum
Le dialogue interreligieux est une forme organisée de dialogue entre des religions ou spiritualités différentes. Ultérieurement, la religion a considéré l'autre comme n'étant pas la vérité révélée. C'est ainsi que les premiers contacts entre l'islam et le christianisme furent souvent difficiles, et donnèrent lieu à des guerres impitoyables comme les croisades.
Répondre
Jupiterus

[ Musulman ]

Messages : 809
Enregistré le : 11 nov. 2005, 06:15
Localisation : BELGIQUE

MAHOMETANS VERSUS GUEWRI

Ecrit le 16 janv. 2006, 12:01

Message par Jupiterus »

Jupiterus a écrit :
Patrick a écrit :Accepter de parler comme les mahométans, c'est accepter leur façon de voir et de secomprendre eux-mêmes et dans leurs discours d'islamisation.


Voilà où le bas blesse.

Si tu préfères parler de mahometans (terme péjoratif pour le musulman que je suis) alors je parlerai des chrétiens (dans NOS discussions seulement) avec des termes arabes péjoratifs comme GUEWRI. Et oui, vous n'avez pas le monopole des termes péjoratifs.

Je le répète, pour NOS discussions seulement. Pour les autres Chrétiens j'utiliserai leurs propres termes car j'accepte leur façon de voir MOI contrairement à toi.


Patrick a écrit :Je ne vois pas très bien le rapport entre l'utilisation d'un concept et le fait que je suis pasteur?


Pourquoi je ne dirai plus pasteur? Car ce serai accepter ta façon de voir. C'est stupide, je sais, mais c'est ton raisonnement que j'imite.

Patrick a écrit :Accepter de parler comme les mahométans, c'est accepter leur façon de voir et de secomprendre eux-mêmes et dans leurs discours d'islamisation.


Ceci est le résultat d'un topic sur les récits apocryphes au départ, le débat s'est ensuite écarté vers l'utilisation de termes qui sont péjoratifs pour un musulman. C'est la raison qui me pousse a en parler ici.

http://quebectech.darktech.org:8080/rel ... sc&start=0

Tous les Chrétiens sont-ils du même avis que Patrick: sous pretexe de ne pas accepter la façon de voir de l'autre on devrai usiter de termes "moyen-âgeux".
L'ATHEE EST COMME L'OEIL FRAPPE DE CECITE QUI NIE LA CLARTE DU JOUR

Simplement moi

* [ Aucun rang ] *

Messages : 17964
Enregistré le : 21 avr. 2004, 08:21
Localisation : Sur Terre ! parisienne...

Ecrit le 18 janv. 2006, 06:47

Message par Simplement moi »

Bon.. je ne vais pas répondre comme "chrétien" mais comme "usager" des termes qui depuis un certain temps ont le don d'irriter, sans raison à mon avis, les musulmans.

J'ai déjà donné l'exemple ailleurs, mais je vais le remettre pour faire comprendre les choses.

Et je vais prendre comme exemple l'espagnol car il n'y aura pas de discussion dans le fait que ce pays a été sous férule "mahométane" pendant des siècles.

Pour moi... dire MAHOMA (Mahomet) est la façon la plus claire pour distinguer MOHAMMED ou MOUHAMMED soit.. la personne d'origine arabo-maghrébine qui porte ce prénom de la personne qui a porté le message original de l'Islam.

Revenons donc à l'Espagne... et à l'Andalousie... Al Andalous.

Tellement de mots castillans sont des acquits arabes -non pas musulmans- que l'on ne va pas me taxer d'islamophobie ou d'arabophobie.

Il y a ensuite l'accent des autochtones.

Comment dit on Mohammed en prononçant cela à l'andalouse ?

Mojamé.

Et là commence le ridicule de s'attacher a ce type de détails. Car Mojamé... en castillan veut dire MOUILLE MOI.

Un andalous qui appelle son voisin "Mojamé !!!! Comment tu vas aujourd'hui ? Bien dormi ? " ne fait évidamment aucune référence a une douche... :lol:

Donc il n'y de fait dans mon esprit comme dans celui de centaines de milliers de personnes aucun sens péjoratif a dire Mahoma, ou Mahomet en se référant a la personne du prophète de l'Islam. C'est bien au contraire une précision pour savoir de qui l'on parle.

Ensuite on entre dans le particularisme de "le loué" le "pas loué"... que ne voient que les musulmans arabo-phones qui ont découvert la chose un jour et qui depuis fait le tour des forums et autres sites bien pensants islamophiles.

Mais je ne pense pas, moi du moins, que celui qui a commencé a dire Mahomet au lieu de Mouhammad l'ait fait dans cette intention.

D'ailleurs il semblerait que Mahomet vienne du turc.. terre d'Islam... où l'on disait Mahmet.

A l'époque où ce nom a disons été "popularisé" en écriture, en français par les "orientalistes" la puissance islam était représentée bien plus par les turcs que par les arabes.

Donc il ne s'agit pas de parler en termes moyen-âgeux, mais en termes usités..utilisés...depuis des centaines d'années et qui n'ont que tout récemment fait l'objet de 'scandalisation' dans certains milieux "islamisants".

Il arrive frequamment d'ailleurs pour les musulmans eux mêmes, quand ils maîtrisent la langue française ou espagnole de se référer à Mahomet ou à Mahoma sans aucune répulsion.

Doit on si l'on est chrétien s'insurger du fait que les musulmans disent ISSA pour Jésus-Christ ?

Car ISSA... veut dire aussi autre chose en français... Jésus serait originaire des ISSAS ? de Djibouti ? Somalien ?

Voilà.

Jupiterus

[ Musulman ]

Messages : 809
Enregistré le : 11 nov. 2005, 06:15
Localisation : BELGIQUE

Ecrit le 18 janv. 2006, 18:01

Message par Jupiterus »

Simplement Moi, je ne discute pas du prénom en soi mais de la charge péjorative du mot mahometan inventé de toute pièce par des gens anti-islam.

Patrick a écrit :Désolé de parler le français: le mahométisme, est un mot qui existe en français (ma langue depuis des générations et dont je suis fier), depuis le XVIème siècle. Il existe en effet des synonymes comme islam et islamisme.
Je l'utilise donc avec le sens naturel qu'il a pour le professeur des religions que je suis.
Je ne sais ce que toi tu mets derrière ce mot, mais pour moi, ce mot désigne la religion de Mahomet depuis l'Hégire.


Tu veux savoir comment je le prend? Lis ce qui suit et tu comprendras:

Désolé de parler le français: le NEGRE, est un mot qui existe en français (ma langue depuis des générations et dont je suis fier), depuis l'époque de l'esclavage. Il existe en effet des synonymes comme NOIR et BLACK.
Je l'utilise donc avec le sens naturel qu'il a pour le blanc que je suis.
Je ne sais ce que toi tu mets derrière ce mot, mais pour moi, ce mot désigne la race noire depuis la supériorité des blancs sur les noirs.
L'ATHEE EST COMME L'OEIL FRAPPE DE CECITE QUI NIE LA CLARTE DU JOUR

Simplement moi

* [ Aucun rang ] *

Messages : 17964
Enregistré le : 21 avr. 2004, 08:21
Localisation : Sur Terre ! parisienne...

Ecrit le 19 janv. 2006, 06:12

Message par Simplement moi »

Jupiterus a écrit :Simplement Moi, je ne discute pas du prénom en soi mais de la charge péjorative du mot mahometan inventé de toute pièce par des gens anti-islam.

Patrick a écrit :Désolé de parler le français: le mahométisme, est un mot qui existe en français (ma langue depuis des générations et dont je suis fier), depuis le XVIème siècle. Il existe en effet des synonymes comme islam et islamisme.
Je l'utilise donc avec le sens naturel qu'il a pour le professeur des religions que je suis.
Je ne sais ce que toi tu mets derrière ce mot, mais pour moi, ce mot désigne la religion de Mahomet depuis l'Hégire.


Tu veux savoir comment je le prend? Lis ce qui suit et tu comprendras:

Désolé de parler le français: le NEGRE, est un mot qui existe en français (ma langue depuis des générations et dont je suis fier), depuis l'époque de l'esclavage. Il existe en effet des synonymes comme NOIR et BLACK.
Je l'utilise donc avec le sens naturel qu'il a pour le blanc que je suis.
Je ne sais ce que toi tu mets derrière ce mot, mais pour moi, ce mot désigne la race noire depuis la supériorité des blancs sur les noirs.


Je pense que c'est chercher des poux sur la tête d'un chauve.

On parle de "mots" usités, utilisés, faisant partie de la langue de tel ou tel pays.

La charge péjorative c'est ce que tu comprends, moi je te dis qu'elle n'en a pas... à l'origine.

M'sranis est aussi un terme employé pour désigner les "chrétiens" en langue arabe ou dialecte maghrebin, je ne saurais te donner la précision.

C'est péjoratif selon le contexte et l'intonation... mais en soi, elle n'a rien d'autre que la description d'un fait, dans la langue en question.

Si chrétien est suiveur des enseignements d'un homme appellé "jésus christ" mahometan... selon la langue... est décrire un suiveur des enseignements d'un homme appellé "Mahomet".

Mahoma en castillan, Mahmet en turc.

Nègre est une appellation courante dans le contexte de son utilisation, on dit Black maintenant car on a adopté une forme plus "consensuelle" disons mais cela veut dire exactement la même chose.

Dire "Conquistador" est péjoratif ou pas... selon le contexte.

Et on ne peut pas effacer d'un trait de plume les siècles de luttes entre les suiveurs d'un tel ou un tel... qui ont formé la langue et l'imaginaire des peuples.

Répondre
  • Sujets similaires
    Réponses
    Vues
    Dernier message

Retourner vers « Dialogue islamo-chrétien »

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Java [Bad bot], spin et 29 invités